千年前に紡がれた歌を千年後に生きる私達が聴き、触れ、挙句、その歌の想いに惹かれることや、感情を動かされるのって、それって結構、すごいことなんじゃないだろうか。
作者の彼は、たったの35音に好きな人への想いを詰め込んだ。
そのたったの35音が、色褪せることなく、千年後も、想い人への恋慕を叫んでいる。
愛の言葉をどう解釈するかはその人次第だが、もし私であったなら、きっと、こう、彼は想いながら歌ったのだろうなあ、と。言葉を添える。正解も不正解もないがその代わりに、読み手側に、歌の味を味わう余韻、というものを歌は、言葉は、残してくれる。
それが、私は堪らなく好きだ。
作者の彼は、たったの35音に好きな人への想いを詰め込んだ。
そのたったの35音が、色褪せることなく、千年後も、想い人への恋慕を叫んでいる。
愛の言葉をどう解釈するかはその人次第だが、もし私であったなら、きっと、こう、彼は想いながら歌ったのだろうなあ、と。言葉を添える。正解も不正解もないがその代わりに、読み手側に、歌の味を味わう余韻、というものを歌は、言葉は、残してくれる。
それが、私は堪らなく好きだ。